Jeg er uddannet tegnsprogstolk fra tolkeuddannelsen i Århus, i 2008. Efter en årrække som ansat tolk, startede jeg i sommeren 2018 som selvstændig tegnsprogstolk.
Jeg har i alle årene været fuldt beskæftiget inden for faget og har gennem tiden stiftet bekendtskab med mange forskellige typer af tolkninger.
Udover kategorier under “sprog og kompetencer”, løser jeg også tolkninger hvori der indgår “dagligdags”-talt engelsk, svensk og norsk.
Jeg forsøger altid at besvare henvendelser så hurtigt som muligt, og skulle jeg ikke selv have mulighed for at hjælpe med tolkning, så har jeg et tæt samarbejde med nogle af de dygtigste selvstændige tolke som jeg kan kontakte/videreformidle kontakt til.